忍者ブログ
つくばの文系プログラマ兼スーザフォン吹きといえばka_zoo_key。2007/04/03~ 
プロフィール
HN:
ka_zoo_key
性別:
男性
職業:
プログラマ
趣味:
ゲーム、読書
自己紹介:
出身:富山県

3行+1行日記な感じで
楽しいことはとことん
嫌いなことはほどほどに
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
最新コメント
[01/21 ランポン]
[09/21 ランポン]
[09/18 がちゃ]
[09/14 アマクボファン]
[09/13 どさんこ]
最新トラックバック
ブログ内検索
26
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

問題 「なかなか死なない」を英訳しなさい。


答え DIE HARD


昔英語の先生が「単語にもいろいろ意味がある」
ということの例を挙げるためにこんなことを言ってました。
goo辞書で調べてみたら、die hardで「容易に絶えない」
「(死ぬと分かっても)抵抗しつづける」と言う意味だそうです。

6月の下旬から「ダイ・ハード4.0」が公開されています。
「ダイ・ハード」シリーズは今までに欠かさず見ていて、
今回の4.0も是非観にいきたいところです。
「ダイ・ハード」シリーズの大筋のストーリーとしては
ブルース・ウィリス演じるジョン・マクレーンが
なぜか事件に巻き込まれ、いつの間にか敵相手に大立ち回り、
敵に追い詰められながらも「なかなか死なない」、
それでいてコミカルなシーンとセリフで観客を笑わせてくれる、
爽快で私の大好きなアクション映画です。

今日は「ダイ・ハード」を観たので、なおさら4.0が観たいです。
DVDが出るまで待ちます。っていつの話だ?
PR
お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
Trackback URL
Copyright c つくばの文系プログラマ&スーザフォン吹きの日記 All Rights Reserved
Powered by ニンジャブログ  Designed by ピンキー・ローン・ピッグ
忍者ブログ / [PR]